NRSV = New Revised Standard Version
This is the translation Grace commonly uses:
- Why does Grace use the NRSV and where did it come from?
- Where can I download it to my cell phone?
- Where can I find solidly Lutheran resources on the Bible?
- What are different ways for reading or studying the Bible? Four approaches from ELCA Book of Faith.
- What is this "book of faith" emphasis of our Evangelical Lutheran Church in America?
Translation Guide
Comparing John 3:16, 17
17 For God did not send his Son into the world to condemn the world, but to save the world through him.
17 For God did not send his Son into the world to be its judge, but to be its savior.
17 God did not send his Son into the world to judge the world. He sent his Son to save the world through him.
- The New Revised Standard Version (NRSV) maintains a traditional style, and like its predecessor, the Revised Standard Version (RSV), is used by many in mainline Protestant, Catholic, and Orthodox churches. It isre both accurate and readable, making it a good choice for study or devotions.
- The New International Version (NIV) is a modern English translation that achieves a good balance between accuracy and readability. It is good for reading and individual or group study. Many study resources are available for the NIV.
17 For God did not send his Son into the world to condemn the world, but to save the world through him.
- The Good News Translation (GNT) (Today’s English Version, TEV) seeks to express the ideas in Scripture as they would be expressed if they were being written today in everyday English. Good for reading and understanding the message of the Bible.
17 For God did not send his Son into the world to be its judge, but to be its savior.
- The Contemporary English Version (CEV) gives the meaning of the text in plain modern speech. It smooths out rough places and eliminates repetition; good for casual reading and devotional use.
- The International Children’s Bible (ICB), the first Bible translation for children, uses short, simple sentences that can be read easily by early readers.
- The Message is an innovative translation of the Bible in free, natural language that is often surprising and which grabs the reader’s attention. Good for devotional reading and discussion.
- The New International Reader’s Version (NIRV) uses language understandable to children and other early readers, with an emphasis on readability. Good for education and for learners and nonreaders.
17 God did not send his Son into the world to judge the world. He sent his Son to save the world through him.